Psalm 8: Domine Dominus noster, quam admirabile

Zaczęty przez Tomek Torquemada, 30-05-2007, 19:49:17

Poprzedni wątek - Następny wątek

Tomek Torquemada

Jan Kochanowski
"Psałterz Dawidów"

PSALM 8
Domine Dominus noster, quam admirabile


Wszechmocny Panie, wiekuisty Boże,
Kto się Twym sprawom wydziwować może?
Kto rozumowi, którym niezmierzony
    Ten świat stworzony?

Gdziekolwiek słońce miece strzały swoje,
Wszędy jest zacne święte imię Twoje,
A sławy niebo ogarnąć nie może
    Twej, wieczny Boże!

Niech źli, jako chcą, Ciebie mierzią sobie;
Z ust niemowlątek roście chwała Tobie
Ku więtszej hańbie i ku potępieniu
    Złemu plemieniu.

Twój czyn jest niebo, Twoich rąk robota
Gwiazdy jaśniejsze wybranego złota;
Ty coraz nowym światłem zdobisz wdzięczne
    Koło miesięczne.

A człowiek co jest, że Ty, niestworzony
Wszytkiego twórca i Pan niezmierzony,
Raczysz ji pomnieć? Czym jest syn człowieczy
    Godzien Twej pieczy?

Takeś go uczcił i przyochędożył,
Żeś go z anioły telko nie położył;
Postawiłeś go panem nad zacnymi
    Czyny swoimi.

Dałeś w moc jego wszytki bydła polne,
Dałeś i leśne źwierzęta swowolne,
On na powietrzu ptastwem, pod wodami
    Władnie rybami.

Wszechmocny Panie, wiekuisty Boże,
Kto się Twym sprawom wydziwować może?
Kto rozumowi, którym niezmierzony
    Ten świat stworzony?

Tomek Torquemada

Franciszek Karpiński

Psalm VIII
Domine Dominus noster, quam admirabile


Ten Psalm Dawida, śpiéwany bywał na podziękowanie Bogu po skończoném winobraniu; wychwala w nim Dawid dobrodzieystwo Boskie dla człowieka.

Wszechmocny Panie! wiekuisty Boże!
Któż się twym sprawom wydziwować może?
Kto rozumowi, którym niezmierzona
Ziemia stworzona?

Gdziekolwiek słońce rzuca ognie swoje,
Po całym świecie słynie imie twoje,
A sławy niebo ogarnąć nie może,
Potężny Boże!

Niech źli, jako chcą, ciebie ważą sobie,
Z ust niemowlęcych wyydzie chwała tobie,
Ku większéy hańbie, i ku potępieniu
Złemu plemieniu.

Twóy czyn jest niebo, twoich rąk robotą
Gwiazdy te w górze jaśnieją nad złoto,
Ty coraz nowem światłem zdobisz wdzięczne,
Koło miesięczne.

A człowiek cóż jest, że ty niestworzony,
Wszystkiego twórca, i Pan niezmierzony,
Raczysz nań wspomnieć? zkądto syn czlowieczy
Godzien twey pieczy?

Takeś go uczcił, i w dary pomnożył,
Żeś go z Anioły ledwie nie położył,
Postawiłeś go panem nad wszystkiemi
Czyny twojemi.

Dałeś w moc jego wszystkie bydła polne,
Dałeś i leśne zwierzęta swywolne;
On na powietrzu ptastwem, pod wodami
Władnie rybami.

Wszechmocny Panie! wiekuisty Boże!
Któż się twym sprawom wydziwować może?
Kto rozumowi? którym niezmierzona
Ziemia stworzona!

Przepisał Stefan z F.F.

ms1543

Wespazjan Kochowski (1633-1700)
Psalmodia Polska

Psalm 8
Domine Dominus noster, quam admirabile


1. Panie Panie nasz, jakoż dziwne jest Imię Twoje po wszystkiej ziemi!
2. Któregoż stworzenia najsubtelniejszy rozum atrybutów Twoich Boskich dociecze?
3. Nie masz podobnego Tobie, Boże i nie znajdzie się, kto by z wszechmocnością Twoją wyrównał!
4. Ty sam odziedzicasz wieczność z Jednorodzonym Twoim: i z Duchem Świętym po wszystkie wieki jesteś nierozdzielny w Trójcy i doskonały w jedności .
5. Nie trzeba-ć było firmamentu, podnóżka nóg Twoich: boś Ty sobie sam niebem i każde miejsce napełniasz, tak powierzchownie, jak wewnątrz.
6. Przed światem sameś był sobie Światem, Panie: a miejsce rezydencyjej Twojej w Tobie samym.
7. Początek czasu uprzedziłeś bytnością Twoją: a nie pojęte jestestwo Twoje jest pomiarem wieczności.
8. Wszystkich rzeczy Tyś gont, nie mając nic nad się dawniejszego: a jako bez końca masz trwanie, tak i bez początku egzystencyją.
9. Nie pytaj się, głupcze, kiedy się Bóg począł! Nie poczynał się nigdy, który przed czasem pierwszy jest.
10. Ziemię ludziom stworzył - nie sobie: i żeby wyraźnie pokazał dobroć swoję, osadził na niej syny ludzkie.
11. Nie potrzebuje On nic od nikogo, a wszytko wszytkim daje: rad jednak widzi wdzięcznego, a chwałą ust pokornych kontentuje się.
12. Zechciał, kiedy chciał i jako chciał: za wymówieniem słowa jego staneła tak ogromna machina niebios i ziemie.
13. Nie z materyjej, ale bez materyjej: chyba że był rzemieślnik materyją, albo materyja rzemięślnikiem.
14. Skąd nie tylko wizerunek mamy wszechmocności Jego:ale też pojąć łatwo dziwną mądrość i niepojete misterstwo.
15. Jako różnych przymiotów żywioły jedne z drugimi usforował: że jako bystre konie w jednym ciągu ciągną, zjednoczone rozkazaniem Jego.
16. Woda ogniowi przeciwna, ogień wodzie nieprzyjacielem: ale Pan umie to przeciwieństwo w jednej masie zjednoczyć.
17. Zaprawdę, wielceś mądry i mądrze wielki, czyli sama wielkość i mądrość, Boże nasz: sam Stwórca wszystkiego, architekt zieme i firmamentu.
18. Tobie, morzu niezbrodzonemu, od siebie samego pełność łask i dobrotliwości mającemu: niech będzie od wszystkiego stworzenia honor i czołobitna na wieki. Amen

zolwikolew

Powyższy Psalm jest dziełem Wespazjana Kochowskiego-fragmentem Psalmodii polskiej- i jest to Psalm I z podtytułem(czy też mottem): Domine Dominus noster, quam admirabile. Nie jest jednak przekładem Psalmu VIII. Trochę, jak się okazuje, ze szkoły pamiętam ;D  Po więcej szczegółów jednak musiałbym już sięgnąć do źródeł.
Bardzo proszę mi nie "panować". Mariusz sum

knrdsk1

Bardzo dziękuję za ten komentarz. Po zastanowieniu - uważam że warto pozostawić dzieło Wespazjana K. w miejscu jego inspiracji - jako źródło pieśni raczej się nie przyda, więc umieszczanie w osobnem miejscu nie bardzo ma sens - a tu mu powinno być wygodnie :)
Pozdrawiam i proszę o dalsze wnikliwe uczestnictwo w Forum!