Zdrowaś Królewno Wyborna

Zaczęty przez szczyglin, 19-11-2009, 13:58:23

Poprzedni wątek - Następny wątek

szczyglin


      Zdrowaś, krolewno wyborna,
      Matka nasza miłosierna;
      Zbawienie-ś ludzkie zrządziła,
      Iżeś Boga porodziła,
      Krysta Nazareńskiego.

      Zdrowa, ty żywot słodkości,
      Wzjawiłaś wielkie radości,
      Pełna jeś boskiej miłości,
      Porodziłaś przez boleści
      Krysta Nazareńskiego.

      Zdrowa, ty nadziejo nasza,
      Rajska roża wszech nakrassza;
      Panieństwu nic nie zaszkodziłaś,
      Narodzisz kwiat i porodzisz
      Krysta Nazareńskiego.

      Zdrowa, my k tobie wołamy,
      Wszytkę pewność w tobie mamy,
      Grzeszni synowie Jewini;
      Racz prosić za nasze winy
      Krysta Nazareńskiego.

      Zdrowa, wybaw nas z padołu,
      Iże nie zaginiem pospołu,
      Wyzwol nas z jęstwa dyjabelskiego,
      Ukaży nam łaskawego
      Krysta Nazareńskiego.

      Zdrowa, tyś nasza rzecznica,
      Grzesznych wielka spomocnica,
      Świętej Trojce miłośnica;
      Wzjawiona-ć jest tajemnica
      Krysta Nazareńskiego.

      Zdrowa, oczy miłościwe,
      Obroci k nam l <u >tościwe;
      Racz widzieć nasze udręczenie,
      Daj łaskawe zlutowanie
      Krysta Nazareńskiego.

      Zdrowa, Jezusa miłego,
      Owoc żywota twojego,
      Jen nas zbawi wszego złego,
      Zrządzi Boga łaskawego,
      Krysta Nazareńskiego.

      Zdrowaś, Panno miłościwa,
      Wszytkich grzesznych lutościwa;
      Słodkie twoje wspominanie,
      Proś nam grzechom odpuszczenie
      U Krysta Nazareńskiego.

      Zdrowa, ty gwiazda zamorska,
      Cesarzowna jeś niebieska,
      Ty nam drogę ukazujesz,
      Sama nam łaskę zyskujesz
      U Krysta Nazareńskiego.

      Zdrowa, przeto się modlimy,
      Pokornym siercem prosimy:
      Racz być przy naszym skonaniu,
      Przywiedzi ku zlutowaniu
      Krysta Nazareńskiego.



knrdsk1

Czy można prosić o podanie źródła tego pięknego tekstu?

Rorantysta

#2
Wydawało mi się, że ta pieśń już dawno u nas jest, ale sprawdziłem i jest tylko w tym miejscu.

To datowana na XV w. pieśń pochodząca z zaginionego dziś zbioru "Pieśni łysogórskich" spisanego po roku 1470 przez Andrzeja ze Słupi w benedyktyńskim klasztorze Św. Krzyża na Łysej Górze. Tak jak inne utwory z tego zbioru znana jest dzięki odpisom z XIX w. Na podstawie kopii Łukasza Gołębiowskiego opublikował ją Wacław A. Maciejowski (1852). Znajdziemy ją też u Brücknera i Bobowskiego (Polskie Pieśni Katolickie ..., s. 62).

Pieśń jest glosowaną parafrazą antyfony Salve Regina.

Znane jest też wielogłosowe opracowanie Andrzeja Koszewskiego do tego tekstu.

Rempiks

#3
Jak w tej pieśni należy rozumieć słowa ,,Porodziłaś przez boleści Krysta Nazareńskiego"?

(pytam oczywiście w kontekście wyjęcia Matki Bożej spod kary rodzenia w bólach)

knrdsk1

Cytat: Rempiks w 26-06-2021, 13:40:11
Jak w tej pieśni należy rozumieć słowa ,,Porodziłaś przez boleści Krysta Nazareńskiego"?

(pytam oczywiście w kontekście wyjęcia Matki Bożej spod kary rodzenia w bólach)

Sprawa jest prosta i dotyczy znajomości literatury staropolskiej / ówczesnego słownictwa - "przez boleści" znaczy po prostu "bez boleści". :)

Język staropolski jest przepiękny ale dziś często dla nas niezrozumiały - zawsze przypomina mi się jedna ze zwrotek "Kto się w opiekę", która brzmiała:

Słuchaj, co mówi Pan: "Iż mię miłuje,

A przeciwko mnie szczerze postępuje -

Ja go też także w jego każdą trwogę

Nie zapamiętam i owszem wspomogę.

wojtas

Czy ktoś ma nuty tej pieśni? Nigdzie nie mogę znaleźć

Owca

Nic lepszego nie mam niestety.
AMDG
Ite inflammate omnia!