Autor Wątek: Psalmy pokutne  (Przeczytany 2874 razy)

zolwikolew

  • Majster
  • ***
  • Wiadomości: 240
  • Ta apostrofa w tytule na pewno do mnie.
    • Zobacz profil
    • Email
Psalmy pokutne
« dnia: 15-11-2012, 06:09:21 »
Zgodnie z zapowiedzią złożoną w innym miejscu forum wygmerany link do wydania Psalmów Pokutnych W.Rzewuskiego. Wydanie to pochodzi z 1860r. I raczej trzeba tę pozycję potraktować jako ciekawostkę i świadectwo(choćby językowe) czasów, w których powstał przekład.


http://www.sbc.org.pl/dlibra/doccontent?id=10099&from=FBC
« Ostatnia zmiana: 15-11-2012, 06:21:54 wysłana przez zolwikolew »
Bardzo proszę mi nie "panować". Mariusz sum

spiewnik.katolicy.net : chorał gregoriański i tradycyjne pieśni kościelne

Psalmy pokutne
« dnia: 15-11-2012, 06:09:21 »

knrdsk1

  • Główny Moderator
  • Przodownik pracy
  • *****
  • Wiadomości: 2442
    • Zobacz profil
    • SŚT
    • Email
Odp: Psalmy pokutne
« Odpowiedź #1 dnia: 19-11-2012, 11:34:54 »
Czy teksty w formie pieśni nie zachowały się, czy raczej nie były praktykowane? Może w niewielkim obszarze i wygasły?

zolwikolew

  • Majster
  • ***
  • Wiadomości: 240
  • Ta apostrofa w tytule na pewno do mnie.
    • Zobacz profil
    • Email
Odp: Psalmy pokutne
« Odpowiedź #2 dnia: 19-11-2012, 15:59:30 »
Nie znalazłem w dostępnych mi źródłach tłumaczeń Rzewuskiego jako pieśni lub w innej formie podanych do śpiewu. Jako że miałem na to poszukiwanie ledwie kilka dni, nie roszczę pretensji do ostatecznego rozstrzygnięcia tej sprawy w tej chwili. Jedyny tekst z tego zbioru, który słyszałem śpiewany, to tłumaczenie Magnificat(to tłumaczenie było pierwszym, jakie poznałem w życiu-jak już w innym wątku wspomniałem), które wiele, wiele lat temu organista mojej rodzinnej parafii śpiewał w nieszporach. W liturgii Mszy Św. natomiast używał innego tłumaczenia: Wielbij duszo moja Pana,któraś od Niego wybrana... Patrząc jednak na budowę tekstu np. Psalmu Miserere- można go zaśpiewać na melodię z Klonowskiego(Zmiłuj się Boże pieśń 567). Nie mamy jednak zatwierdzenia go do liturgii, więc... :-\
Bardzo proszę mi nie "panować". Mariusz sum