Si quaeris miracula
Mors, error, calamitas,
Demon, lepra fugiunt
Aegri surgunt sani.
Cedunt mare, vincula,
Membra, resque perditas,
Petunt et accipiunt
Iuvenes et cani.
Pereunt pericula,
Cessat et necessitas:
Narrent hi, qui sentiunt,
Dicant Paduani.
Cedunt mare ...
Gloria Patri et Filio
Et Spiritui Sancto.
Cedunt mare ...
V: Ora pro nobis, beate Antoni.
R: Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
V: Oremus: Ecclesiam tuam, Deus, beati Antoni Confessoris tui atque Doctoris deprecatio votiva laetificet: ut spiritualibus semper muniatur auxiliis et gaudiis perfrui mereatur aeternis. Per Christum Dominum nostrum.
R: Amen.
Polskie tłumaczenia:
Gdy pomocy szukasz wśród życia udręki (http://spiewnik.katolicy.net/index.php/topic,2076.0.html)
Jeżeli szukasz cudów Antoniego (http://spiewnik.katolicy.net/index.php/topic,1269.0.html)
Tutaj są neumy http://www.newliturgicalmovement.org/2008/08/si-quris-miracula.html#.Xllou9R6Rkg